-
1 creel
noun1) корзина для рыбы2) text. рама для катушек* * *1 (0) верша2 (n) катушечная стойка; плетеная корзина для рыбы; рама для катушек* * ** * *[ kriːl] n. корзина для рыбы, рама для катушек* * ** * *1. сущ. 1) а) большая плетеная корзина б) корзина для рыбы (только что пойманной) 2) а) верша б) раколовка 3) текст. рама для катушек 2. гл. 1) поймать много рыбы 2) складывать пойманную рыбу в корзину -
2 creel
kri:l
1. сущ.
1) а) большая плетеная корзина б) корзина для рыбы (только что пойманной)
2) а) верша б) раколовка
3) текст. рама для катушек
2. гл.
1) поймать много рыбы
2) складывать пойманную рыбу в корзину плетеная корзина для рыбы верша (текстильное) рама для катушек;
катушечная стойка creel корзина для рыбы ~ текст. рама для катушек -
3 scuttle
Inounведерко или ящик для угляII1. noun1) люк2) naut. отверстие в борту или в днище судна2. verbзатопить судно, открыв кингстоныIII1. noun1) стремительное бегство2) стремление избежать опасности, трудностей; трусость3) торопливая походка2. verb1) поспешно бежать, удирать2) позорно бежать от опасности, трудностей3) спешить, суетиться* * *1 (n) большая плетеная корзина; веялка; иллюминатор; лаз; люк; отверстие в борту судна; поспешное бегство; ящик для угля2 (v) затопить судно; погубить* * ** * *[scut·tle || 'skʌtl] n. ведро для угля, люк, стремительное бегство, торопливая походка v. затопить судно, поспешно бежать, позорно бежать от опасности или трудностей* * *люкспешитьсуетитьсятрудностейтрусостьудирать* * *I сущ. 1) неглубокая корзина 2) металлическое ведерко ( для угля) II 1. сущ. 1) люк, лаз; крышка люка 2) мор. а) отверстие в борту или в днище судна б) иллюминатор 2. гл. 1) а) б) 2) а) разрушать; выбрасывать (за негодностью) б) перен. уничтожать, губить; развеивать (мечты, надежды) III 1. сущ. 1) стремительное бегство 2) торопливая походка 2. гл. 1) поспешно бежать 2) полит.; сл.. поспешно покидать (пост, страну и т.п.); отстраняться -
4 scuttle
̈ɪˈskʌtl I сущ.
1) неглубокая корзина
2) металлическое ведерко ( для угля) II
1. сущ.
1) люк, лаз;
крышка люка
2) мор. а) отверстие в борту или в днище судна б) иллюминатор
2. гл.
1) а) делать отверстия в днище или борту корабля б) затапливать судно, открыв кингстоны
2) а) разрушать;
выбрасывать( за негодностью) Syn: destroy, wreck, scrap б) перен. уничтожать, губить;
развеивать( мечты, надежды) III
1. сущ.
1) стремительное бегство
2) торопливая походка
2. гл.
1) поспешно бежать, удирать I'm sure that was a mouse I saw scuttling across the mat. ≈ Я уверена, что это мышка пробежала по ковру. The terrorist placed the bomb on the doorstep and then scuttled off. ≈ Террорист положил бомбу на лестничную площадку и поспешно удалился. Syn: scurry
2) полит.;
сл.. поспешно покидать (пост, страну и т.п.) ;
отстраняться( от чего-л., стараясь избежать трудностей) ведерко или ящик для угля (редкое) большая плетеная корзина (диалектизм) веялка( морское) отверстие в борту или в днище судна (морское) иллюминатор люк, лаз (автомобильное) торпедо( морское) затопить судно (открыв кингстоны или пробив отверстия в обшивке) уничтожить, погубить;
сорвать (план и т. п.) ;
развеять (надежду, слухи) - the lawyer *d his hopes of collecting the debt quickly адвокат развеял его надежды на быстрое получение долга поспешное бегство стремление избежать опасности или трудностей, трусость торопливая походка, скорый шаг поспешно бежать, удирать (тж. * away, * off) - to * out into the darkness скрыться в темноте - the mice *d to their holes мыши юркнули в свои норки отступать в беспорядке, драпать увиливать, уклоняться( от обязанностей, ответственности и т. п.) scuttle ведерко или ящик для угля ~ затопить судно, открыв кингстоны ~ люк ~ мор. отверстие в борту или в днище судна ~ позорно бежать от опасности, трудностей ~ поспешно бежать, удирать ~ спешить, суетиться ~ стремительное бегство ~ стремление избежать опасности, трудностей;
трусость ~ торопливая походка -
5 creel
[kriːl]большая плетеная корзинакорзина для рыбывершараколовкарама для катушекпоймать много рыбыскладывать пойманную рыбу в корзинуАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > creel
-
6 scuttler
['skʌtlə]1) Общая лексика: ведёрко для угля, поспешно бежать, поспешное бегство, скорый шаг, торопливая походка, трус, трусость, увиливать, удирать, ящик для угля, уклоняться (от обязанностей, ответственности и т.п.)2) Морской термин: иллюминатор, лаз, люк, погубить, торпедо, уничтожить, развеять (надежду, слухи), затопить судно (открыв кингстоны или пробив отверстия в обшивке), сорвать (план и т.п.)3) Диалект: веялка4) Редкое выражение: большая плетеная корзина -
7 kish
-
8 pot
[pɔt]горшок, котелок, кастрюлябанка, кружкацветочный горшокночной горшоккубок, призтигельдефлекторкуполсодержимое горшка, котелка, кружкисовокупность ставок; крупная ставкабольшая сумма денеглошадь-фаворитважный человек, «шишка»«трава», марихуанаживот, брюшкоспиртной напиток, питье, выпивкачашка чаякорзина, туес, коробплетеная корзина для ловли рыбы и ракообразныхкерамическая посуда, глиняные изделия; керамикакласть в горшок, котелоксобирать, концентрировать, сосредотачиватьзагонять в лузустрелять, подстрелить; стрелять в упорпить из горшка; злоупотреблять спиртнымсажать, пересаживать в горшокконсервировать, заготовлять впрок; варить в котелкесажать ребенка на горшокзавладевать, захватывать, присваиватьпомещать в закрытую капсулу, герметизировать; изолироватьперехитрить, провести, обманутьдонести, выдатьподвергать обжигуАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > pot
-
9 pot
[pɔt] 1. сущ.1)а) горшок, котелок, кастрюляpots and pans — кухонная посуда, утварь
б) банка, кружкаHundreds of jam pots lined her scrubbed shelves. — Сотни банок с вареньем выстроились в ряд на ее вычищенных полках.
г) = chamber-pot2) спорт.; разг. кубок, приз3) содержимое горшка, котелка, кружкиHe spilt a pot of coffee. — Он разлил (кофейник) кофе.
The tea had got cold, so Christine made a fresh pot. (E. Ferrars) — Чай остыл, и Кристина заварила свежий.
4) разг.а) совокупность ставок (на скачках, в картах); крупная ставка (в пари, споре или на скачках)б) = pots of money большая сумма денегYou'll make a pot by it. — На этом ты сделаешь большие деньги.
Horses trained at Goodwood in 1842 beat great pots from Danebury. (J. Kent) — Лошади, тренировавшиеся в Гудвуде, в 1842 году победили известных фаворитов из Денбери.
г) = big pot важный человек, "шишка"I don't feel at home with these big pots. (A. P. Gaskell) — Я чувствую себя не в своей тарелке в компании этих высокопоставленных особ.
5) нарк. "травка", марихуана6) = potbelly 1)7) спиртной напиток, выпивкаSyn:8)а) диал. корзина, туес, коробSyn:9) керамическая посуда, глиняные изделия; керамика ( как материал)Syn:10) метал. тигель11)а) тех. дефлекторб) геол. купол••A watched pot never boils. / A watched pot is long in boiling. посл. — Когда ждёшь, время тянется медленно.
The pot calls the kettle black. посл. — Не смейся горох, не лучше бобов.; Уж кто бы говорил, а ты бы помалкивал
- keep the pot boiling- keep the pot on the boil
- make the pot boil
- boil the pot
- go to pot
- pot culture 2. гл.1)а) класть в горшок, котелокв) собирать, концентрировать, сосредотачиватьIt often appears in a family, as if all the qualities of the progenitors were potted in several jars. (R. W. Emerson) — В семье часто случается так, что все качества предков сосредотачиваются в нескольких людях.
2) сажать, пересаживать в горшок (цветы и др. растения)Father is potting up his favourite indoor plants. — Отец пересаживает свои любимые комнатные цветы.
3) консервировать, заготовлять впрок4) разг. сажать ребёнка на горшок6)а) разг. стрелять, подстрелить ( дичь)He is potting at rabbits with his new gun. — Он стреляет из своего нового ружья по кроликам.
Syn:7)а) пить (какой-л. алкогольный напиток) из горшкаSyn:8) разг. завладевать, захватывать, присваиватьto pot money — присвоить (себе), прикарманить деньги
Syn:9) помещать в закрытую капсулу, герметизировать10) эл. изолировать11)а) разг. перехитрить, провести, обманутьSyn:б) австрал.; разг. донести (на кого-л.), выдать (кого-л.)The more men they pot the better they're fixed in their jobs. (J. B. Cooper) — Чем больше они будут доносить на разных людей, тем прочнее они будут держаться на своих рабочих местах.
См. также в других словарях:
Корзина, короб — В Библии встречаются четыре евр. и три греч. слова, обозначающие различные виды корзин. I: 1) (евр. дуд), К., в к рой переносили различные грузы, напр. фрукты (Иер 24) 2) или землю для изготовления кирпичей (Пс 80:7). Такие же К. упоминаются в… … Библейская энциклопедия Брокгауза
Кошелев — КОШЕЛЬ КОШЕЛЬКОВ Кошель большая плетеная корзина,сумка. Переносно неповоротливый, неловкий человек. (Ф) (Источник: «Словарь русских фамилий». («Ономастикон»)) … Русские фамилии
Кошель — КОШЕЛЕВ КОШЕЛЬ КОШЕЛЬКОВ Кошель большая плетеная корзина,сумка. Переносно неповоротливый, неловкий человек. (Ф) (Источник: «Словарь русских фамилий». («Ономастикон»)) … Русские фамилии
Кошельков — КОШЕЛЕВ КОШЕЛЬ КОШЕЛЬКОВ Кошель большая плетеная корзина,сумка. Переносно неповоротливый, неловкий человек. (Ф) (Источник: «Словарь русских фамилий». («Ономастикон»)) … Русские фамилии
МОРДВИН — МОРДВИН, ник муж. колючее растение разных видов Carduus, Cnicus, Cirsium; репейник, дедовник, осот, татарин, колючник, чертополох, волчец; см. бодяк: его заламывают для заговора червей. Велик мордвин (репей), да черт ли в нем. Мордовник, растение … Толковый словарь Даля
Кошелёво — Деревня в Окнийской волости, упоминается в ПК (1625 1627гг.) (Кошелевская на р. Чересице), в «Списке ПГ»(1872 1877гг.) (Кошелево). Названия на ская сравнительно редки в XVII в., позже все они приобрели более привычную для наших мест форму на ово… … Словарь топонимов Новосокольнического района Псковской области
кош — I I, род. п. коша 1) казачий лагерь, стоянка кочевников , 2) шалаш; пастушеский стан , терск. (РФВ 44, 96), др. русск. кошь стан, обоз (с 1498 г.; ср. Срезн. I, 1306), кошевой старшина, предводитель коша , укр. кош, кiш, род. п. коша (то же),… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
ПЛЕСТИ — и плесть, плетать что, вить, перевивать, решетить впереборку, пропуская под низ и наверх; | сращивать. Косу попросту в три пряди плетут, а по ученому и больше. Лапти плести, на хлеб не выплести. Мастера немцы корзины плести. Балахонки дослепу… … Толковый словарь Даля
— Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Форель — Salmo truta morpha fario L. Эта рыба имеет в Европейской России гораздо большее распространение, нежели предыдущий вид. Впрочем, распространение форели заметно суживается: возрастающее население мало помалу вытесняет ее, и она… … Жизнь и ловля пресноводных рыб
пестер — род. п. а большая плетеная из луба корзина для корма скоту , с. в. р., вост. русск., пестерь, род. п. я – то же, орл., курск. (Даль, Преобр.), яросл. (Волоцкий), пехтерь, я, яросл., также веревочная сетка для сена (Преобр.), пещер плетеная из… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера